The lower register of folio 34r
Abraham and Abimelech
British Library, MS Cotton Claudius B IV
Hexateuch
An Old English translation of the first six books of the Old Testament


Previous      Next

Abraham and Sarah at Gerar

20 From there Abraham journeyed toward the region of the Negeb, and settled between Kadesh and Shur. While residing in Gerar as an alien, Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” And King Abimelech of Gerar sent and took Sarah. Genesis 20:1-2


Date: 2nd quarter of the 11th century-2nd half of the 12th century
Title: Old English Hexateuch (imperfect), comprising Ælfric’s preface (1r–v), Genesis (1v–72v), Exodus (72v–105v), Leviticus (105v–110v), Numbers (111r–128r), Deuteronomy (128v–140r) and Joshua (140v–156v)

Claudius B.iv. was probably compiled in the second quarter of the 11th century at St Augustine's Abbey, Canterbury. It incorporates translations and a preface by Ælfric of Eynsham, while the remaining parts of the translation were carried out by anonymous authors. Peter Clemoes suggests that Byrhtferth of Ramsey was responsible for the compilation as well as for parts of the translation.

Back to the Old English Hexateuch, British Library, MS Cotton Claudius B IV